Thursday, December 20, 2018

Snow in the Temple of Memory and Hope - excerpt

“Snow in the Temple of Memory and Hope”

First published in Poetry Film Live: http://poetryfilmlive.com/three-authorial-works-by-finn-harvor/

Fade in.
It’s a cold day’s end
In downtown Montreal.
The sidewalks are
Crowded with office workers
And students –
The employed and
the employment-wishing –.
There are others, too, on the streets;
They linger more than walk,
And so, logically, should be extra-visible.
Yet, in the eyes of the stressed-out,
Society’s bustling winners,
This last group –
Impoverished, and too degraded to wish a salary –
Discarded and loosened,
And loose-change desiring –.
Does not exist at all.
All these street people are, in the eyes of the healthy,
The ranked successful,
Existentially gone,

[continued via link above]

Tuesday, December 18, 2018

Snow....

“Snow in the Temple of Memory and Hope”

First published in Poetry Film Live: http://poetryfilmlive.com/three-authorial-works-by-finn-harvor/

Fade in.
It’s a cold day’s end
In downtown Montreal.
The sidewalks are
Crowded with office workers
And students –
The employed and
the employment-wishing –.
There are others, too, on the streets;
They linger more than walk,
And so, logically, should be extra-visible.
Yet, in the eyes of the stressed-out,
Society’s bustling winners,
This last group –
Impoverished, and too degraded to wish a salary –
Discarded and loosened,
And loose-change desiring –.
Does not exist at all.
All these street people are, in the eyes of the healthy,
The ranked successful,
Existentially gone,

[continued via link above]

Monday, December 17, 2018

눈/ neige / snow

The Snow Series:

Snow in the Temple of Memory and Hope: https://vimeo.com/233413237

Snow in the Temple of Sadness: https://vimeo.com/233413237

Snow Falling on Sidewalks: https://vimeo.com/249905732

Thanks to Poetry Film Live for publishing the following:
The Need Tree: http://poetryfilmlive.com/the-need-tree-by-finn-harvor/


Three authorial videopoems: http://poetryfilmlive.com/three-authorial-works-by-finn-harvor/

Tuesday, October 23, 2018

Peace 3





From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

Monday, October 22, 2018

Strip Stock

This is from a series of poems I wrote about the intersection of desire and business.

Ceci est extrait d'une série de poèmes que j'ai écrits sur l'intersection du désir et des affaires.

 Questo è da una serie di poesie che ho scritto sull'intersezione tra desiderio e affari.

Esto es de una serie de poemas que escribí sobre la intersección del deseo y el negocio.

Dies ist aus einer Reihe von Gedichten, die ich über die Schnittmenge von Wunsch und Geschäft geschrieben habe.

이것은 내가 욕망과 사업의 교차점에 관해 쓴 일련의시에서 온 것입니다.

Это из серии стихов, которые я написал о пересечении желания и бизнеса.

これは、私が欲望とビジネスの交差点について書いた一連の詩のものです。

这是我写的关于欲望和商业交叉的一系列诗歌。

*
     


STRIP STOCK 1 (excerpt -- first published in Former People)



Calm has returned
To the goldest of streets,
And at lunchtime
When the exchange is half empty
There's a club
Where the stout men go.

They go for the show
Of the pretty, lean girls
And they drink in their bodies
While nursing tart beer.

And all through the darkness
Of the underlit club
Business boys are glowing
As the girls spread butter
On their tawny brown legs....

(continued)

Project stills




Sunday, October 21, 2018

WorldBardo/ Seoulography



Seoulography/ World Bardo series—

YouTube links: 

World Bardo 4: https://youtu.be/eHlEkVMZOvA

World Bardo 10: https://youtu.be/MnTfFWm1Es4

World Bardo 64: https://youtu.be/HdA5pX9zfnQ

Instruments: https://youtu.be/HdA5pX9zfnQ

Seoulography series—

One: https://youtu.be/BnR_nepJnZM

Two: https://youtu.be/9A_KMYLHF1w

Three: https://youtu.be/2sKnQbcmLC4

Four: https://youtu.be/2bziZixeTjU

Five: https://youtu.be/JxyG07Iwam0


Six: https://youtu.be/pw4ICK7EayI

Seoulography Series

 
A series of ambient and poetic videos about Seoul...
*
 
YouTube links —

One: https://youtu.be/BnR_nepJnZM

Two: https://youtu.be/9A_KMYLHF1w

Three: https://youtu.be/2sKnQbcmLC4

Four: https://youtu.be/2bziZixeTjU

Five: https://youtu.be/JxyG07Iwam0

Six: https://youtu.be/pw4ICK7EayI

Saturday, October 20, 2018

Hadong, times



Peace 2






From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

The Season Series




YouTube links —

Happyland 1: youtu.be/RxZ6jznZY_g


World Bardo 92: youtu.be/9DopamXZRD0


Friday, October 19, 2018

Peace 1






From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

LoveWind 11





From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

Thursday, October 18, 2018

LoveWind 10



From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

Tuesday, October 16, 2018

LoveWind 9



From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

가을/ automne/ fall


Monday, October 15, 2018

Serie des saisons/ The Season Series




Blizzard 2: https://youtu.be/GQIkapFVXCY

Summer’s End 4: https://youtu.be/fjFwWbm9eyI

Happyland 8: https://youtu.be/KUX-DKVpJYA

Saturday, October 13, 2018

Project still


Baram series video


From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。



来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

Friday, October 12, 2018

Baram IV



From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

Thursday, October 11, 2018

LoveWind 7



From a series of ambient videos. These are based on sound recordings done in nature and my own music. Sometimes also with poetry.

D'une série de vidéos ambiantes. Celles-ci sont basées sur des enregistrements sonores réalisés dans la nature et sur ma propre musique. Parfois aussi avec de la poésie.

Da una serie di video ambient. Questi sono basati su registrazioni audio fatte in natura e sulla mia musica. A volte anche con la poesia.

De una serie de videos ambientales. Estos se basan en grabaciones de sonido hechas en la naturaleza y en mi propia música. A veces también con poesía.

Aus einer Reihe von Ambient-Videos. Diese basieren auf Tonaufnahmen in der Natur und meiner eigenen Musik. Manchmal auch mit Poesie.

Из серии окружающих видео. Они основаны на звуковых записях, выполненных в природе и моей собственной музыке. Иногда также с поэзией.

Από μια σειρά βίντεο περιβάλλοντος. Αυτές βασίζονται σε ηχογραφήσεις που έγιναν στη φύση και στη δική μου μουσική. Μερικές φορές και με ποίηση.

일련의 주변 비디오에서. 이것은 자연과 내 자신의 음악으로 녹음 된 사운드를 기반으로합니다. 시와 함께하는 경우도 있습니다

一連の周囲のビデオから。これらは、自然で行われたサウンドレコーディングと自分の音楽に基づいています。時には詩でも。

来自一系列环境视频。这些都是基于自然界录制的录音和我自己的音乐。有时也会用诗歌。

Still


Friday, October 5, 2018

Summer’s End - still

From the Summer’s End video series

YouTube links:

 Summer's End 2: https://youtu.be/7w_Yfox1NKU

Greening Korea: https://youtu.be/6pA5exVcTnc

Summer's End 3: https://youtu.be/29z9p4-Nimw

LoveWind


Tuesday, September 18, 2018

Greening Korea

 한국의 자연과 발전 사이의 균형에 관한 짧은 개인 다큐멘터리

Un breve documentario personale sull'equilibrio tra natura e sviluppo in Corea del Sud

Un breve documental personal sobre el equilibrio entre la naturaleza y el desarrollo en Corea del Sur

Un court documentaire personnel sur l'équilibre entre nature et développement en Corée du Sud

Короткий личный документальный фильм о балансе между природой и развитием в Южной Корее   

A short personal documentary on the balance between nature and development in South Korea

Friday, September 14, 2018

Dernière question de la soirée - extrait

Lundi 16 octobre 2017
Fiction n ° 75: Finn Harvor
Déclaration de l'auteur: Cette histoire ("Dernière question de la soirée") parle, je l'espère, pour elle-même. Il est installé dans un centre d'appels pendant une élection lorsqu'un parti conservateur est au pouvoir ... et veut garder les choses comme ça. Cependant, l'histoire existe aussi comme un film et fait partie d'un plus grand projet intitulé PLASTIC MILLENNIUM. Des liens vers la version cinématographique de cette histoire sont ci-dessous. J'espère que les gens vont regarder le film ainsi que l'histoire.

Liens Vimeo (deux parties)
https://vimeo.com/126326733 (pw: lastone)
https://vimeo.com/126785622 (pw: lastone)

*

English version here: http://thedanforthreview.blogspot.com/2017/10/fiction-75-finn-harvor.html

*


Dernière question de la soirée

Fade in.

Un bureau composé de cabines, toutes alignées en rangées, comme si les allées d'un avion avaient été converties en bureaux. Dans chaque cabine, un travailleur avec un casque.

"Ils sont tous des menteurs", dit une voix à travers un casque.

L'homme qui mène l'interview, Anders, ne répond pas. Il attend que le répondant réponde à la question dans le sondage.

"Eh?" le répondant dit, sa voix chargée d'une énergie coercitive. "Whaddayou pense?"

"Beaucoup de gens ressentent la même chose que vous, monsieur."

"C'est vrai!" l'homme de la Saskatchewan rurale dit. "Ils vont tous à Ottawa, ils vous promettent le monde, et ensuite ils ne font rien."

Pause. Anders jette un coup d'œil à la station des superviseurs, impatient de voir si son appel est surveillé. Il n'arrive pas à distinguer les écrans des superviseurs.

"Monsieur, si vous pouviez s'il vous plaît répondre aux questions telles qu'elles sont formulées, nous pourrions passer à travers cela beaucoup plus vite."

Dire que c'est une erreur pas parce que l'intimé est offensé par le châtiment d'Anders, mais parce que cela lui fait soudainement prendre conscience du temps qu'il a passé au téléphone. - Seigneur, monsieur, regardez l'heure, nous avons passé une demi-heure!

"Nous avons presque terminé", ment Anders.

"Je ne peux pas parler de toutes ces sottises politiques pendant une demi-heure!"

Thursday, September 13, 2018

Friday, August 31, 2018

Thursday, August 30, 2018

Truth Marathon - opening video

Questo è un video sperimentale che ho realizzato sulla base del testo di un romanzo illustrato intitolato Truth Marathon. Sto anche lavorando su una versione di audiolibro. Il romanzo si svolge in gran parte nel presente, e la sua trama ruotava intorno a un dramma familiare e una storia d'amore. Ma la storia incornicia l'intera narrativa.

Cette vidéo expérimentale est basée sur le texte d’un roman illustré intitulé Truth Marathon. Je travaille également sur une version audio-book. Le roman se déroule en grande partie dans le présent et son intrigue tourne autour d'un drame familial et d'une histoire d'amour. Mais l'histoire encadre tout le récit.

이것은 진리 마라톤이라는 제목의 소설의 텍스트를 기반으로 만든 실험적인 비디오입니다. 나는 또한 오디오 북 버전을 만들고있다. 이 소설은 현재 주로 발생하고 그 음모는 가족 드라마와 사랑 이야기를 중심으로 전개됩니다. 그러나 역사는 전체적인 내러티브를 구성합니다.
 
This is an experimental video that I made based on the text of an illustrated novel entitled Truth Marathon. I am also working on an audio-book version. The novel takes place largely in the present-day, and its plot revolved around a family drama and a love story. But history frames the entire narrative.

Friday, August 24, 2018

World Bardo 2


한국 풍경/ Paysage coréen/ Korean landscape (Seoul)


Photo pris en pendant tirant vidéo pour la série Bardo du monde

Still taken while shooting footage for the World Bardo series